1. HyrjeKëto Kushte të Shërbimeve Tona (“Kushtet”) rregullojnë të gjitha marrëdhëniet tregtare midis ShipXcel (“ShipXcel”, “ne”, “nënshkruari”) dhe çdo klienti (“ju”, “Klienti”) që angazhon shërbimet tona profesionale.Duke kërkuar një ofertë, duke bërë një rezervim, ose duke përdorur platformën tonë digjitale, ju konfirmoni se i keni lexuar, kuptuar dhe pranoni këto Kushte.ShipXcel operon ndërkombëtarisht si ndërmjetës në logjistikë, ndërmjetësim detar dhe lehtësim tregtar në përputhje me standardet dhe rregullat ndërkombëtare të tregtisë.2. Fusha e ShërbimeveShipXcel ofron shërbimet e mëposhtme profesionale:2.1. Freight ForwardingKoordinimi i transportit ndërkombëtar të mallrave me transportues, porte dhe partnerë logjistikë të zgjedhur.2.2. ShipbrokingNegocim dhe facilitim i qirasë së anijeve dhe hapësirës së ngarkesës ndërmjet pronarëve të anijeve dhe charterer-ëve.2.3. Ndërmjetësim i Mallrave (Commodity Brokerage)Ndërmjetësim mes blerësve dhe shitësve të mallrave të ndryshme, me transparencë, përputhshmëri dhe efektivitet kontraktor.ShipXcel vepron vetëm si ndërmjetës.
ShipXcel nuk merr në posedim mallra, nuk operon anije, dhe nuk mban përgjegjësi të transportuesit.3. Angazhimi i ShërbimitNjë marrëdhënie shërbimi bëhet e vlefshme vetëm kur:Klienti dërgon kërkesë ose ofertë, dheShipXcel jep konfirmim të shkruar (email ose marrëveshje digjitale), dheKlienti pranon këto Kushte.ShipXcel rezervon të drejtën të refuzojë ose të tërhiqet nga çdo angazhim që konsiderohet i rrezikshëm, jo në përputhje, i dyshimtë ose në kundërshtim me standardet tona operacionale.4. Detyrimet e KlientitKlienti detyrohet të:• Sigurojë informacione të sakta dhe të plota të transportit dhe dokumentacionit
• Përputhet me të gjitha rregullat doganore, eksportuese dhe importuese
• Përshkruajë saktë mallrat dhe t’i paketojë sipas standardeve
• Mos përdorë shërbimet e ShipXcel për aktivitete të ndaluara, të paligjshme ose të sanksionuara
• Të kryejë pagesat sipas kushteve të faturësKlienti mban përgjegjësi të plotë për çdo pasojë të informacionit të pavërtetë ose të paplotë.5. Ofertat dhe Çmimet• Të gjitha ofertat janë jo-detyruese derisa të konfirmohen me shkrim.
• Çmimet mund të ndryshojnë në bazë të tregut, kursit të këmbimit, tarifave portuale, kostove të karburantit dhe rregulloreve të palëve të treta.
• Taksat, detyrimet, dhe tarifat shtesë nuk përfshihen, përveç nëse deklarohet ndryshe.
• ShipXcel mund të rishikojë çmimet pa njoftim paraprak në rast ndryshimesh të jashtme.6. Kushtet e Pagesës• Faturat janë të pagueshme brenda afatit të specifikuar (zakonisht 15 ose 30 ditë).
• Pagesat kryhen në monedhën e faturës nëpërmjet kanaleve të aprovuara bankare.
• Vonesat mund të sjellin tarifa administrative ose kamatë.
• ShipXcel mund të pezullojë shërbimet ose të ndërmarrë procedura ligjore për pagesat e papaguara.7. Kufizimi i PërgjegjësisëShipXcel vepron ekskluzivisht si ndërmjetës.ShipXcel nuk mban përgjegjësi për:• Humbje, dëmtime ose vonesa të shkaktuara nga transportues, pronarë anijesh, operatorë apo palë të treta
• Probleme portuale, doganore, ose rregullatore
• Keqfunksionime ose mosperformancë të palëve të pavaruraPërgjegjësia maksimale e ShipXcel-it nuk do të tejkalojë tarifën e shërbimit të marrë për transaksionin në fjalë.Të gjitha garancitë e nënkuptuara përjashtohen në masën më të madhe të lejuar nga ligji.8. Dokumentacioni dhe RegjistratShipXcel mund të trajtojë dokumente tregtare vetëm për koordinim.
Dokumentet origjinale mbeten pronë e Klientit ose palës lëshuese.Dokumentet ruhen në mënyrë të sigurt dhe konform standardeve ndërkombëtare të mbrojtjes së të dhënave.9. Përputhshmëria dhe Detyrimet LigjoreShipXcel dhe Klienti duhet të respektojnë:• Ligjet e tregtisë ndërkombëtare dhe konventat detare
• Rregullat doganore dhe kufitare
• Ligjet kundër pastrimit të parave dhe korrupsionit
• Sanksionet ndërkombëtare dhe kontrollin e palëve të kufizuaraShipXcel mund të refuzojë ose ndërpresë çdo transaksion që përfshin subjekte të sanksionuara, mallra të ndaluara ose juridiksione të rrezikshme.10. SigurimiShipXcel nuk ofron sigurime transporti, mallrash apo tregtie.
Klienti është përgjegjës të sigurojë mbulimin e duhur të sigurimit për mallrat e tij.ShipXcel mund të rekomandojë ofrues sigurimi, por pa mbajtjen e përgjegjësisë për performancën e tyre.11. Forca Madhore (Force Majeure)Asnjëra palë nuk mban përgjegjësi për mos-përmbushje ose vonesë të shkaktuar nga ngjarje jashtë kontrollit të arsyeshëm, përfshirë:• Fatkeqësi natyrore
• Luftë ose konflikte
• Greva
• Mbyllje portesh
• Epidemi/pandemi
• Rregullime qeveritare12. KonfidencialitetiShipXcel ruan sekretin dhe sigurinë e çdo informacioni të Klientit.
Të dhënat ndahen vetëm nëse kërkohet për ekzekutimin e shërbimit ose me kërkesë ligjore.13. Pronësia Intelektuale dhe Përdorimi i MarkësTë gjitha të drejtat e markës, logos, materialeve dhe identitetit vizual të ShipXcel janë pronë ekskluzive e Aviel International Corporation Sh.p.k.Përdorimi i markës ShipXcel pa autorizim të shkruar është i ndaluar.14. Përfundimi i ShërbimeveShipXcel ose Klienti mund të ndërpresë marrëdhënien me njoftim të arsyeshëm me shkrim.ShipXcel mund të ndërpresë menjëherë shërbimet nëse:• Klienti shkel këto Kushte
• Klienti nuk kryen pagesat
• Aktiviteti i Klientit dëmton reputacionin ose përputhshmërinë e ShipXcelObligimet financiare të papaguara mbeten të vlefshme pas përfundimit.15. Ligji në Fuqi dhe JuridiksioniKëto Kushte rregullohen nga ligjet e Republikës së Shqipërisë.
Çdo mosmarrëveshje i nënshtrohet gjykatave kompetente në Tiranë, Shqipëri.16. NdryshimetShipXcel mund të përditësojë këto Kushte për shkak të ndryshimeve operacionale, ligjore ose rregullatore.
Versioni i ri do të publikohet me një Datë të Përditësuar.
Na Kontaktoni
Data e hyrjes në fuqi: 24 Tetor 2025
Entiteti Ligjor: Aviel International Corporation Sh.p.k
Emri Tregtar: ShipXcel
Adresa e Regjistruar: Rruga Teodor Keko, Nr. 4/17, Tiranë 1001, ShqipëriEmail Ligj & Përputhshmëri: [email protected]